(1) Vendor needs to provide interpretation services for to develop an interpreting pool of qualified interpreters and is currently contracting with twenty-nine individual interpreters and interpreting firms to provide in-person interpretation statewide in as many as twenty-seven languages and multiple dialects of some languages.
- Method and a process for staff to request in-person interpretation services.
- Menu of available interpretation services with prices for each language in each service area.
a. All prices should include travel expenses and be figured as a cost per hour.
b. Menu of services needs to be readily available to staff online.
c. Listing of price differentials for evening, weekend, or holiday interpreting needs.
- Provide in-person interpretation and coordination services for the following languages:
a. Most commonly used:
- American Sign Language (ASL)
- Spanish
- Arabic
- Vietnamese
b. Other languages used
- See Attachment 2
- Verification of interpreter proficiency for each interpreter providing services.
- Use of the same interpreter in cases where client needs consistency.
- Interpreters with training and experience working with specific populations including but not limited to:
a. Children
b. Developmentally disabled or vulnerable adults
c. Psychiatric settings
d. Court interpreting
- Interpreters with the ability to respond to emergency needs
- Interpreters with the ability to work evenings, weekends, and holidays
• In-person Interpreting Languages
- American Sign Language (ASL) Kurdish, Arabic - All Dialects Lingala, Armenian Mandarin, Burmese, Nepali, Cantonese Nuer, Castilian Pashto, Dari Persian, Dinka - South Sudan Portuguese, French, Q'anjob'al, German Russian, Hindi, Spanish - Castellano, Mexico, Japanese, Ukrainian, Karenni, Urdu
(2) All the questions must be submitted no later than April 6, 2023
↧